สุภาษิตคำพังเพยหมาเห่าใบตองแห้ง ความหมาย, รูป, ตัวอย่าง

สำนวนสุภาษิตคำพังเพยหมาเห่าใบตองแห้ง

สำนวนสุภาษิตไทยหมวดหมู่ ห. หมาเห่าใบตองแห้ง

ความหมายสำนวนสุภาษิตคำพังเพยหมาเห่าใบตองแห้ง

ที่มาของสำนวน เป็นสำนวนที่เปรียบเทียบกับหมาที่ชอบเห่าใบตองแห้ง คือเห่าใบกล้วยที่แห้งติดอยู่กับต้น เวลาลมพัดใบกล้วยแห้งจะแกว่งหรือเสียดสีกัน มีเสียงแกรกกราก  หมาเห็นอะไรไหวๆ หรือได้ยินเสียงแกรกกรากก็จะเห่าขึ้น แต่ก็เห่าไปอย่างนั้นเอง ไม่กล้าไปกัดใบตองแห้ง กิริยาของหมานี้จึงนำมาเปรียบกับคนที่ชอบพูดจาเอะอะในลักษณะที่อวดตัวว่าเก่งกล้า แต่ที่จริงแล้วก็ไม่ได้กล้าสมกับคำพูด

สรุปความหมายของสำนวน ตามพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2542 คือ คนที่พูดเอะอะแสดงวาจาว่าเป็นคนเก่งกล้าไม่กลัวใคร แต่จริงๆ แล้วขี้ขลาดและไม่กล้าจริง

รูปความหมายของสุภาษิตคำพังเพยหมาเห่าใบตองแห้ง

ตัวอย่างการใช้สุภาษิตหมาเห่าใบตองแห้ง

  • พวกคุณอย่าทำตัวเป็นหมาเห่าใบตองแห้งอยู่เลย ทำเป็นอวดเก่งไปตะโกนด่าว่าเขาลับหลัง พอเขาจะเอาจริงขึ้นมาก็ขี้ขลาด ไม่กล้าสู้
  • คนพวกนี้หมาเห่าใบตองแห้งทั้งนั้น ได้แต่ตะโกนด่าเขาลับหลัง ถ้าเขาเอาจริงก็ขี้คร้านจะวิ่งหนีไม่ทัน
  • ก่อนขึ้นชกสมชายได้คุยโม้โอ้อวดไว้มากมายว่าตนเก่งอย่างโน้นอย่างนี้ จะคว่ำคู่ชกให้ได้ภายในยกแรก แต่พอขึ้นเวทีกลับหน้าซีดเป็นไก่ต้ม ตรงกับสำนวนไทยที่ว่าหมาเห่าใบตองแห้ง
  • รองหัวหน้าพรรคฝ่ายค้าน กล่าวว่า การใช้ประกาศ พ.ร.ก.ฉุกเฉินเปรียบเสมือนหมาเห่าใบตองแห้ง แต่ไม่สามารถแก้ปัญหาได้ เพราะหลังจากมีการประกาศใช้กฎหมายความมั่นคงมายาวนานก็ไม่สามารถยุติการ ชุมนุมได้ มีแต่จะขยายตัวเพิ่มขึ้น
  • ถ้าอยากจะบวกก็เข้ามา อย่าทำตัวเป็นหมาเห่าใบตองแห้ง คนจริงเขาไม่พูดเยอะกัน!

สำนวนสุภาษิตอื่นๆ

Thai Proverb Youtube