สำนวนสุภาษิตไทยหมวดหมู่ ก. เกลียดตัวกินไข่ เกลียดปลาไหลกินน้ำแกง
ความหมายสำนวนสุภาษิตคำพังเพยเกลียดตัวกินไข่ เกลียดปลาไหลกินน้ำแกง
ที่มาของสำนวน เปรียเปรยถึง บางคนไม่ชอบตัวเงินตัวทอง แต่ชอบกินไข่มัน บางคนก็เกลียดปลาไหลและรังเกียจในรูปร่างของมัน ที่ยาวเหมือนงูน่าขยะแขยง แต่เมื่อเอามาแกง น้ำแกงมีรสหอมก็กินน้ำแกงปลาไหลนั้นแต่ไม่กินเนื้อปลาไหลที่อยู่ใน้ำแกงนั้น
สรุปความหมายของสำนวนนี้ ตามพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2542 คือ เกลียดตัวเขา แต่อยากได้ผลประโยชน์จากเขา กล่าวคือ การที่ไม่ชอบใครสักคน หรือเกลียดอะไรสักอย่าง แต่ก็ยังอยากได้ผลประโยชน์จากคนๆ นั้น หรือสิ่งๆ นั้น
ตัวอย่างการใช้สุภาษิตเกลียดตัวกินไข่ เกลียดปลาไหลกินน้ำแกง
- เธอไม่ชอบเขา แต่กลับเก็บเขาไว้ผลประโยชน์ของตัวเอง ไม่เห็นแก่ตัวไปหน่อยเหรอ ไม่ชอบก็ปล่อยเขาไป อย่าทำตัวแบบเกลียดตัวกินไข่ เกลียดปลาไหลกินน้ำแกง มันไม่สง่างามเลย ทำแบบนี้
- คนเราส่วนมากชอบความสุข รังเกียจความทุกข์ ทั้งๆที่เกลียดความทุกข์ แต่ก็ขยันเสพความทุกข์เข้าหาตนเองเนืองๆ นี่แหละน้าเกลียดตัวกินไข่ เกลียดปลาไหลกินน้ำแกงจริงๆ
- นายน้อยเป็ยลูกน้องเสี่ยมาก นายน้อยไม่ชอบนิสัยเสี่ยมากเป็นการส่วนตัว และไม่ชอบครอบครัวของเขาด้วยที่ชอบทำงานไม่สุจริต แต่ก็ยังก้มหน้าก้มตาทำงานให้เสี่ยมากต่อไป เพราะพอใจในเงินเดือนที่ได้รับ เข้าสำนวนเกลียดตัวกินไข่ เกลียดปลาไหลกินน้ำแกงเลย
- คนบ้านนี้เขาเกลียดลูกสะใภ้ ไม่รับเข้าบ้านเพราะเป็นผู้หญิงที่ไม่มีชาติตระกูล ไม่มีฐานะเท่าเทียมแต่ก็อยากจะเอาลูกชายที่เกิดจากผู้หญิงคนนี้ แบบนี้เกลียดตัวกินไข่ เกลียดปลาไหลกินน้ำแกงชัดๆ
- คนสมัยนี้ เห็นแก่ตัว เอาผลประโยชน์เข้าตัวโดยไม่นึกถึงคนอื่น ถึงจะไม่ชอบเขาแต่ก็เก็บเขาเอาไว้เพื่อผลประโยชน์ส่วนตัวล้วนๆ เข้าสำนวนโบราณเกลียดตัวกินไก่ เกลียดปลาไหลกินน้ำแกงจริงๆ